Numerosas instituciones autonómicas, locales e internacionales han abogado por el uso de un lenguaje no sexista. Os traemos algunos de los documentos que se han generado.
Guía sobre comunicación socioambiental con perspectiva de género. Consejería de Medio Ambiente, Junta de Andalucía, ISBN-978-84-96776-78-4, sin fecha.
Guía para un uso del lenguaje no sexista en las relaciones laborales y en el ámbito sindical. Guía para delegadas y delegados. Secretaría confederal de la mujer de CCOO y Ministerio de Igualdad, Madrid, 2010.
Guía de lenguaje no sexista. Unidad de Igualdad de la Universidad de Granada, Universidad de Granada, sin fecha.
Antonia M. Medina Guerra (coord.): Manual de lenguaje administrativo no sexista. Asociación de estudios históricos sobre la mujer de la Universidad de Málaga y Área de la mujer del Ayuntamiento de Málaga, 2002.
Guía de uso no sexista del lenguaje de la Universidad de Murcia. Unidad para la Igualdad entre mujeres y hombres, Universidad de Murcia, 2011.
Manual de lenguaje no sexista en la Universidad Politécnica de Madrid. Madrid, Unidad de Igualdad, Universidad Politécnica de Madrid, sin fecha.
Guía sindical del lenguaje no sexista. Madrid, Secretaría de Igualdad, Unión General de Trabajadores, 2008.
Guía de lenguaje no sexista. Oficina de Igualdad, UNED, sin fecha.
Igualdad, lenguaje y Administración: propuestas para un uso no sexista del lenguaje. Conselleria de Bienestar Social, Generalitat Valenciana, 2009.
Guardar
PÁRATE UN MOMENTO, que queremos saber si aceptas las cookies y tenemos que tomarte la temperatura Utilizamos cookies nuestras, de segundones, de tercerones y bla, bla, y más bla; dicen que para asegurar que te brindamos la mejor experiencia en nuestro sitio web, aunque no sabemos qué te podría pasar si no las aceptas, pero podemos hacer que parezca un accidente. Al continuar navegando por el sitio asumiremos que las aceptas y que incluso nos felicitas por nuestra política de galletitas y su uso. Puedes revocar tu consentimiento en cualquier momento, aunque esperemos que este mensaje no te salga cada vez que entras. Y, si crees que 'cookies' sólo quiere decir galletas en inglés, te recomendamos que sigas el enlace y te leas la txapa. Si no las aceptas... cierra esta página y vete a paseo. Enseguida...